Insegnamento
STRATEGIE LINGUISTICHE DI REDAZIONE E TRADUZIONE (RUSSO)
SUP7081897, A.A. 2017/18

Principali informazioni sull'insegnamento
Corso di studio Corso di laurea in
LINGUE, LETTERATURE E MEDIAZIONE CULTURALE
SU2294, ordinamento 2016/17, A.A. 2017/18
1166597
Crediti formativi 6.0
Denominazione inglese TECHNICAL WRITING AND TRANSLATION STRATEGIES (RUSSIAN)
Dipartimento di riferimento Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL)
Obbligo di frequenza No
Lingua di erogazione RUSSA, ITALIANO
Sede PADOVA

Docenti
Responsabile VIVIANA NOSILIA L-LIN/21

Dettaglio crediti formativi
Tipologia Ambito Disciplinare Settore Scientifico-Disciplinare Crediti
CARATTERIZZANTE Lingue e traduzioni L-LIN/21 6.0

Modalità di erogazione
Periodo di erogazione Secondo semestre
Anno di corso II Anno
Modalità di erogazione frontale

Organizzazione della didattica
Tipo ore Crediti Ore di
Corso
Ore Studio
Individuale
Turni
LEZIONE 6.0 42 108.0 Nessun turno

Calendario
Inizio attività didattiche 26/02/2018
Fine attività didattiche 01/06/2018

Syllabus
Prerequisiti: Ottima padronanza del programma di Lingua russa 1. Frequenza assidua e attiva alle lezioni e alla didattica assistita del corso di Lingua russa 2.
Conoscenze e abilita' da acquisire: Capacità di documentarsi sul lessico (dizionario bilingue, dizionario monolingue, enciclopedie, corpora).
Capacità di comprendere e contestualizzare testi scritti in russo di generi diversi e diversi gradi di difficoltà.
Capacità di redazione di testi elementari in russo.
Modalita' di esame: Esame scritto.
Criteri di valutazione: Dimostrazione della capacità di ragionamento sul lessico e di comprensione del testo; appropriatezza dei testi prodotti;
Contenuti: Principi di formazione delle parole (slovoobrazovanie); analisi di dizionari; panoramica degli strumenti disponibili; lettura, commento e analisi di testi; verifica della correttezza di lessemi ed enunciati; analisi di traduzioni.
Attivita' di apprendimento previste e metodologie di insegnamento: Lezioni di tipo seminariale.
Eventuali indicazioni sui materiali di studio: Risorse di http://dic.academic.ru/.
Nacional'nyj korpus russkogo jazyka: http://ruscorpora.ru/search-main.html.
Altre risorse saranno indicate durante le lezioni.
Testi di riferimento:
  • Osimo, Bruno, Traduzione e qualitàla valutazione in ambito accademico e professionale. Milano: U. Hoepli, 2004. Lettura consigliata.