Corsi di Laurea Corsi di Laurea Magistrale Corsi di Laurea Magistrale
a Ciclo Unico
LETTERE E FILOSOFIA
MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE
Insegnamento
LINGUA PORTOGHESE E BRASILIANA 1 (TERZA LINGUA)
SUP3052252, A.A. 2013/14

Informazioni valide per gli studenti immatricolati nell'A.A. 2012/13

Principali informazioni sull'insegnamento
Corso di studio Corso di laurea in
MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE
IF0312, ordinamento 2008/09, A.A. 2013/14
N0
porta questa
pagina con te
Crediti formativi 9.0
Tipo di valutazione Voto
Denominazione inglese PORTUGUESE AND BRAZILIAN LANGUAGE 1
Dipartimento di riferimento Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL)
Obbligo di frequenza No
Lingua di erogazione ITALIANO
Sede PADOVA
Corso singolo NON è possibile iscriversi all'insegnamento come corso singolo
Corso a libera scelta È possibile utilizzare l'insegnamento come corso a libera scelta

Docenti
Responsabile SANDRA BAGNO L-LIN/09

Mutuante
Codice Insegnamento Responsabile Corso di studio
SUP3052596 LINGUA E TRADUZIONE PORTOGHESE E BRASILIANA 1 SANDRA BAGNO IF0312

Dettaglio crediti formativi
Tipologia Ambito Disciplinare Settore Scientifico-Disciplinare Crediti
AFFINE/INTEGRATIVA Attività formative affini o integrative L-LIN/09 9.0

Organizzazione dell'insegnamento
Periodo di erogazione Primo semestre
Anno di corso II Anno
Modalità di erogazione frontale

Tipo ore Crediti Ore di
didattica
assistita
Ore Studio
Individuale
LEZIONE 9.0 42 183.0

Calendario
Inizio attività didattiche 01/10/2013
Fine attività didattiche 25/01/2014
Visualizza il calendario delle lezioni Lezioni 2017/18 Ord.2008

Commissioni d'esame
Commissione Dal Al Membri
4 1314 01/10/2013 30/11/2014 BAGNO SANDRA (Presidente)
DE SOUZA FARIA CARLA VALERIA (Membro Effettivo)
3 1415 01/10/2014 30/11/2015 BAGNO SANDRA (Presidente)
DE SOUZA FARIA CARLA VALERIA (Membro Effettivo)
2 1516 01/10/2015 30/11/2016 BAGNO SANDRA (Presidente)
DE SOUSA FERREIRA LIA DIANA (Membro Effettivo)
DE SOUZA FARIA CARLA VALERIA (Membro Effettivo)

Syllabus
Prerequisiti:
Conoscenze e abilita' da acquisire: Guidato a riconoscere le peculiarità grafo-fonetiche delle norme europea e brasiliana della lingua portoghese, lo studente acquisirà conoscenze teoriche e morfosintattiche basilari, con l’obiettivo di consolidare abilità ricettive e produttive corrispondenti quanto meno al livello A2, come previsto dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.
Modalita' di esame: Il voto finale (e unico) risulterà dalla media ponderata fra:

1. i voti (scritti e orali) delle prove parziali da sostenersi con la Dott.ssa Lia Ferreira, per chi scelga le esercitazioni della norma europea, e con la Dott.ssa Bianca Ferrini per chi scelga le esercitazioni della norma brasiliana;

2. il voto dell'esame orale da sostenersi con la Prof.ssa Sandra Bagno.
Criteri di valutazione: La valutazione sarà fatta secondo i seguenti criteri:
A. il superamento delle prove parziali (scritte e orali) delle esercitazioni è propedeutico alla prova orale con la Prof.ssa Bagno (V. punto B.). Durante le esercitazioni con le Dott.sse Ferreira (per chi scelga la norma europea) e Ferrini (per chi scelga la norma brasiliana) saranno effettuate prove in itinere le cui valutazioni incideranno nei rispettivi voti finali parziali. Potranno accedere alle prove in itinere solo gli studenti che frequentino almeno il 75% delle lezioni sia del corso frontale che dell'addestramento linguistico prescelto;

B. modalità di svolgimento della prova orale con la Prof.ssa Bagno: l'esaminando dovrà tradurre i testi letti ed esporre le conoscenze acquisite sugli argomenti affrontati nel corso delle lezioni.
Contenuti: Sono previsti due moduli:
1. Introduzione alla storia della lingua portoghese e delle culture dei Paesi di lingua ufficiale portoghese.
2. Studio dei sistemi fonematici e grafici del portoghese. Fondamenti di morfologia e sintassi: l'articolo; il sostantivo;l'aggettivo; i numerali; il pronome; la preposizione; la coniugazione dei verbi regolari e di alcuni verbi irregolari; sintassi dei modi e dei tempi. Lettura e traduzione di testi tratti dalla bibliografia di riferimento.
Attivita' di apprendimento previste e metodologie di insegnamento: Parallelamente alle lezioni frontali (Prof.ssa Sandra Bagno), che si svolgeranno nel I° semestre, vi sarà l'addestramento linguistico, sia nel I° che nel II° semestre, delle Dott.sse Ferreira e Ferrini.
Pur se non tenuti alla frequenza delle esercitazioni, gli studenti di madrelingua portoghese devono sostenere l’esame in ogni sua parte.
Eventuali indicazioni sui materiali di studio: Durante le lezioni saranno date puntuali indicazioni circa la reperibilità di materiali di studio qualora non presenti in biblioteca.
Testi di riferimento:
  • G. Lanciani, G. Tavani, Grammatica portoghese. Milano: LED, 1993. Cerca nel catalogo
  • C. Cunha, L. Cintra, Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Lexicon Editorial, 2012. Cerca nel catalogo
  • A. Buarque De Holanda Ferreira, Mini Aurélio O Dicionário da Língua Portuguesa. Curitiba: Editora Positivo, 2010. Cerca nel catalogo
  • G. Lanciani, Profilo di storia linguistica e letteraria del Portogallo: dalle origini al Seicento. Roma: Bulzoni, 1999. Cerca nel catalogo
  • S. Netto Salomão, A língua portuguesa nos seus percursos multiculturais. Roma: Nuova cultura, 2012. Cerca nel catalogo
  • J. Malaca Casteleiro (Coord.), Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia de Ciências de Lisboa (Volumes I-II). Lisboa: Academia de Ciências de Lisboa e Editorial Verbo, 2001. Cerca nel catalogo
  • A. Houaiss, M. De Salles Villar, F. M. de Mello Franco, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001. Cerca nel catalogo
  • G. Mea, O Dicionário português. Dizionario Portoghese Italiano Italiano Portoghese (Volumes I-II). Bologna: Zanichelli–Porto Editora, 2003. Cerca nel catalogo
  • V. Spinelli, M. Casasanta, Dizionario completo Hoepli Portoghese (Brasiliano).. Milano: Hoepli, 2010. Cerca nel catalogo